IRRITADO

O SOCIALISMO É A FILOSOFIA DO FRACASSO, A CRENÇA NA IGNORÂNCIA, A PREGAÇÃO DA INVEJA. SEU DEFEITO INERENTE É A DISTRIBUIÇÃO IGUALITÁRIA DA MISÉRIA. Winston Churchill


DOIS CASTELHANOS

O primeiro é seleccionador de futebol em Portugal há escassos dias. Pois não é que, na primeira vez que faz uma declaração pública, fá-lo num português, é certo que macarrónico, nas que revela notável esforço para falar a nossa língua. Parabéns.

A segunda viveu anos e anos com um português, é presidenta(!!!) de uma fundação portuguesa há pelo menos dez anos, e ainda continua a, publicamente, falar castelhano por todo o lado.

Aqui temos dois cidadãos, um que faz os impossíveis por nos respeitar, e nos respeita, outra, fulana desprezível que nos despreza, mas é permantemente é objecto dos maiores encómios.   

Somos assim? Comemos disto? Que tristeza.

 

20.3.23



7 respostas a “DOIS CASTELHANOS”

  1. “…fulana desprezível que nos despreza…”-fulana, vem do castelhano fulano pessoa que não se conhece ou não se quer dizer o nome.-desprezível, pessoa que merece desprezo, vil, miserável -que nos desprezaMas recebe permanentemente grandes elogios, louvores públicos e é muito aplaudidaDe quem se trata esta presidenta (!!!) ?

    1. O Irritado tem o por vezes exasperante hábito de raramente nomear os seus alvos. Neste caso fala de Pilar del Río, viúva de Saramago, presidente da Fundação Saramago e feliz beneficiária de apoios, subsídios, tachos e penachos. É um post certeiro, pois a senhora realmente nem tenta falar português; está-se nas tintas. Já o treinador futeboleiro também mama em grande no tuga, mas tenta falar. Menos mal.

      1. Ah! a ser assim, agora percebi a raivinha ou melhor dizendo a raivlaraencavacada.Ela costume falar em castelhano, por acaso com sotaque perceptível, como um galego de restaurantes, e também Saramago falava sempre em português nas palestras em Espanha.No entanto, são da autoria dela a tradução de toda a obra de Saramago para espanhol, o que também é obra.Agora ser uma “fulana desprezível que nos despreza” é no mínimo criminoso e daí a razão de não dizer nomes para não ter de responder em tribunal por calunioso.

    2. Dona Pilar del Rio, para o caso de não ter percebido…

      1. A Pilar del Rio, jornalista e tradutora, viúva do nosso Prémio Nobel da Literatura José Saramago é uma pessoa desprezível, vil e miserável?Você não está bom da cabeça, não passando de um palerma Irritado. Arranje exemplos para a qualificar desprezível, abjecta, infame, trope, indigente e que pratica actos considerados condenáveis do ponto de vista social e moral.

        1. O Irritado não gostava de Saramago porque, claro, este era um terrível esquerdista, mas também, creio, por genuinamente não gostar dos livros dele. Em tempos chamou-lhe um “escritor prolixo, chato e inconsequente”. Não se pode dizer que seja uma opinião inédita: muitos que cantam loas a Saramago devem concordar pelo menos no chato, mas encolhem-se perante o Nobel e a aclamação geral do regime. Fica sempre bem na estante. Já a Dona Pilar, a não ser desprezível, é pelo menos fácil pensá-la oportunista com rica vidinha à pala da Fundação. Só a sede custou três milhões ao erário público, que se saiba. E a senhora não tenta mesmo falar português.

          1. O Irritado não gostava de Saramago porque é lambe botas de Laras e Cavacos.Saramago tem uns livros chatos, talvez propositados, mas tem obras de arte como Ensaio sobre a Cegueira, Memorial do Convento, Levantado do Chão e mais outros.O caso da Fundação é uma areia comparada com uns calhaus de “grandes senhores”. Então comparado com a vizinha Espanha tem sobre Cervantes e escreveu um livro não há comparação.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *